Conseil éditorial
Une compréhension fine de l’univers de la langue
Un souci nous anime : veiller au caractère convaincant d’un message dans une culture cible. Cette inlassable préoccupation permet d’éviter des incompréhensions fâcheuses, dues notamment à des formulations inappropriées. Elle permet surtout de puiser dans les vastes ressources de la langue pour susciter des échanges plus féconds.
Missions réalisées
Les publics
- Études de perception des messages auprès de publics internationaux,
Les benchmarks
- Études comparatives d’outils de communication internationale,
Les dirigeants
- Élaboration de discours de dirigeants à l’occasion de rencontres internationales (Commission Européenne, Davos, Sommet de la Terre de Johannesburg, Conseil Mondial de l’Énergie),
- Contrôle qualité de toute la correspondance internationale,
La Finance
- Conseil et rédaction des versions internationales de rapports annuels,
- Assistance à la préparation de roadshows : préparation des messages et des supports de présentation,
La presse
- Assistance à l’élaboration de messages,
La communication internationale externe et interne,
- Ouvrages et brochures multilingues,
- Versions internationales de sites Web, et mise à jour,
- Messages multilingues lors de conférences internationales (panneaux de présentation),
- Messages d’accueil multilingues,
- Textes multilingues pour films de présentation,
- Lettres d’information et DVD internes, textes multilingues,
- Manuels d’usage linguistique (anglais) et glossaires,
Les ouvrages destinés à la publication
- Rédaction, traduction, contrôle qualité d’articles destinés à la publication à l’international.
“Aucune langue ne contient toute la sagesse du monde” Ezra Pound